-
1 сложить песню
General subject: shape a song -
2 сложить песню по легенде
General subject: shape a legend into a songУниверсальный русско-английский словарь > сложить песню по легенде
-
3 сложить
згарнуць; змураваць; пазгортваць; скласці; скласьці* * *совер.1) в разн. знач. злажыць, скласці, мног. паскладаць, паскладваць— злажыць (скласці, паскладаць) дровы2) (снять, опустить вниз) злажыць, зняць, скінуць— злажыць (зняць, скінуць) ношу -
4 сложить
сложу, сложишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. сложенный, βρ: -жен, -а, -о ρ.σ.μ.1. βάζω, ΐοποθετώ με τη σειρά, με τάξη, τακτοποιώ•сложить дрова в поленницу θημωνιάζω τα καυσόξυλα•
сложить вещи в чемодан τακτοποιώ τα πράγματα στη βαλίτσα.
2. προσθέτω•сложить три с шестью προσθέτω το τρία με το έξι•
сложить два и один προσθέτω δύο και ενα.
3. συνθέτω, ενώνω• φτιάχνω (από τεμάχια)•сложить домик из кубиков φτιάχνω σπιτάκι από κύβους.
4. χτίζω•сложить пчку χτίζω θερμάστρα.
5. συνθέτω•сложить песню συνθέτω τραγούδι•
сложить стих φτάχνω ποίημα (στ ιχουργώ).
6. διπλώνω•сложить салфетку διπλώνω την πετσέτα του φαγητού.
|| συμπτύσσω, μαζεύω, κλείνω•сложить нож κλείνω το σουγιά.
|| συμπτύσσω• σταυρώνω•сложить руки на груди σταυρώνω τα χέρια στο στήθος•
сложить ноги κάθομαι σταυροπόδι-- губы σουφρώνω τα χείλη.
7. κατεβάζω, αποθέτω•сложить ношу с плеч κατεβάζω το φορτίο από τους ώμους.
|| παλ. ακυρώνω, καταργώ, χαρίζω (ποινή, φταίξιμο).8. καταθέτω την εντολή• παραδίνω τα καθήκοντα• παραιτούμαι• απαλλάσσομαι από κάτι.εκφρ.сложить всла – αφήνω τα κουπιά (παύω να κωπηλατώ)•сложить голову ή кости – κλίνω (γέρνω) το κεφάλι, αφήνω τα κόκκαλα (πεθαίνω)•сложить оружие – καταθέτω το όπλο (παραδίνομαι)•сложить руки – σταυρώνω τα χέρια (παύω να δρω)•сложа руки сидеть – κάθομαι με σταυρωμένα τα χέρια (δεν κάνω τίποτε).1. φτιάχνομαι, γίνομαι. || συγκροτούμαι,., οργανώνομαι (σε ομάδες κ.τ.τ.).2. συντίθεμαι.3. καθιερώνομαι, ριζώνομαι•у меня -лась привычка μου έγινε συνήθεια•
-лись цены καθιερώθηκαν οι τιμές.
|| παίρνω τροπή, φάση, στροφή•обстоятельства -лись благоприятно οι περιστάσεις πήραν ευνοΐκή τροπή.
4. ωριμάζω, αντρώνομαι. || μτφ. διαμορφώνομαι, διαπλάθομαι•характер у него ещё не -лся ο χαρακτήρας του ακόμα δε διαμορφώθηκε.
|| αποκτιέμαι.5. συμπτύσσομαι, μαζεύομαι• διπλώνομαι.6. συνεισφέρω χρήματα (για κοινήυπόθεση).7. μαζεύω τα πράγματα μου (για αναχώρηση). -
5 сложить
сов. что1. зэхэплъхьан (положить вместе)зэтеплъхьан (друг на друга)сложить книги тхылъхэр зэтеплъхьан2. (уложить) дэплъхьансложить вещи в чемодан IапIэхэр чэмэданым дэплъхьан3. зэтеуплIэнкIэн, зэтеплъхьансложить лист пополам тхьапэр зэфэдитIоу зэтеуплIэнкIэнсложить руки на груди Iэхэр бгъэм щызэтеплъхьан4. (составить из частей) зэхэбгъэуцон, ахэпшIыкIынсложить домик из кубиков кубикхэм унэ цIыкIу ахэпшIыкIын5. мат. зэхэплъхьансложить два и три тIумрэ щымрэ зэхэплъхьан6. (снять) бгъэIылъын, теплъхьансложить вещи с машины на землю машинэм къипхынышъ IапIэхэр чIыгум теплъхьан7. (сочинить) зэхэплъхьан, усынсложить песню орэд усын8. перен. тепхынсложить с себя ответственность пшъэдэкIыжьыр зытепхын◊ сложить голову шъхьэр бгъэIылъынсложить оружие Iашэр бгъэIылъынсидеть сложа руки Iэхэр зэтедзагъэу ущысын (зи умышIэу) -
6 сложить
1)2)3)4)5)6)7)сложить оружие — қаруын тастау, қарсыласпау, жеңілгенін мойындау
8)9)10)сложить голову — басын ию, жеңілу
-
7 сложить
1. сов. чтоөйөп (һалып, тултырып, теҙеп) ҡуйыу2. сов. чтомат.ҡушыу3. сов. чтопостроитьһалыу, сығарыу4. сов. чтосочинитьижад итеү, сығарыу5. сов. чтоперегнув, придать какой-л. вид, формубөгөп кирегә ҡайтарыу, бөкләү, таҫлау, таҫлап һалыусидеть, сложив ноги — аяҡты бөкләп ултырыу
6. сов. чторазг.сняв, опустить внизөҫтән аҫҡа ҡуйыу, төшөрөү7. сов. чтоперен.алыу, алып ташлау, төшөрөү, һалыусложить оружие — ҡорал ташлау, бирелеү
сложа руки сидеть — ҡул ҡаушырып тик ултырыу, эшләмәү, ҡыл да ҡыбырлатмау
-
8 сложить
II (сложу, сложишь), сов., что
1. зэхэлъхьэн, зэтелъхьэн; сложить дрова пхъэр зэтелъхьэн
2. (мат.) зэхэлъхьэн; сложить два числа бжыгъитI зэхэлъхьэн
3. зэтелъхьэн; сложить печь хьэку зэтелъхьэн
4. зэтеуплIэнщIэн; сложить лист пополам тхылъымпIэ напэр зэхуэдитIу зэтеуплIэнщIэн
5. зэхэлъхьэн; сложить песню уэрэд зэхэлъхьэн; сложить руки мылажьэу тIысыжын -
9 сложить
глаг. сов.1. купала, хыв, хур, купаласа хур; сложить дрова в штабель вутта шаршана хыв2. (ант. вычесть) хуш, хушǎм ту; сложить три числа виçĕ хисепе хуш3. хутлат, хуçлат; сложить нож çĕççе хуçлат4. (син. сочинить) хыв, хур, хайла; сложить песню юрǎ хыв ♦ сложить оружие парǎн; сидеть сложа руки ĕçлемесĕр лар; сложить голову пуçа хур (çапǎçура вилни çинчен) -
10 сложить
1) cıymaq, cıyıştırmaq, toplamaq, destelemek, qoymaqсложить вещи в чемодан - şeylerni cemidanğa toplamaq2) мат. qoşmaq3) стр. qalamaq, yapmaqсложить стену - divar qalamaq4) büklemek, qatlamaqсложить лист бумаги пополам - bir yapraq kâğıtnı ekige qatlamaq5) (слагать) tizmek, uydurmaqсложить песню - türkü (yır) uydurmaqсидеть сложа руки - qol qavuştırıp (işsiz) oturmaqсложить голову - can bermek, can feda etmek, qurban (elâk) olmaq -
11 сложить
1) джыймакъ, джыйыштырмакъ, топламакъ, дестелемек, къоймакъсложить вещи в чемодан - шейлерни джемидангъа топламакъ2) мат. къошмакъ3) стр. къаламакъ, япмакъсложить стену - дивар къаламакъ4) буклемек, къатламакъсложить лист бумаги пополам - бир япракъ кягъытны экиге къатламакъ5) (слагать) тизмек, уйдурмакъсложить песню - тюркю (йыр) уйдурмакъсидеть сложа руки - къол къавуштырып (ишсиз) отурмакъсложить голову - джан бермек, джан феда этмек, къурбан (эляк) олмакъ -
12 сложить
слож||и́ть1. (вместе) kunmeti;\сложить ве́щи (упаковать) paki;2. мат. adicii, sumigi;3. (пополам и т. п.) faldi;4. перен. (полномочия и т. п.) rezigni, formeti, eksiĝi;5. (стихи, песню) komponi, verki;♦ \сложить ору́жие kapitulaci;сиде́ть \сложитьа́ ру́ки sidi kunmetinte la manojn.* * *сов., вин. п.1) (положить вместе, в определённом порядке) poner (непр.) vtсложи́ть на́крест — poner en cruz
сложи́ть дрова́ (в штабель, в поленницу) — apilar la leña
сложи́ть ве́щи ( при отъезде) — empaquetar las cosas, hacer las maletas
2) (произвести сложение - чисел и т.п.) adicionar vt; sumar vt ( суммировать); componer (непр.) vt (векторы и т.п.)3) (собрать, составить; соорудить) componer (непр.) vt, juntar vt; construir (непр.) vt, hacer (непр.) vt ( построить)сложи́ть це́лое из разли́чных часте́й — componer un todo con diferentes partes
сложи́ть печь — construir (hacer) una estufa
сложи́ть сте́ну — levantar un muro
4) (стихи, песню) componer (непр.) vt, hacer (непр.) vt5) (пополам, вчетверо и т.п.) plegar (непр.) vt (en dos, en cuatro, etc.)сложи́ть попола́м — doblar vt
сложи́ть нож — cerrar (plegar) la navaja
сложи́ть штати́в — plegar el trípode
6) ( придать какое-либо положение) poner (непр.) vtсложи́ть ру́ки на груди́ — cruzar los brazos
сложи́ть гу́бы тру́бочкой — hacer pucheros, alargar los labios
сложи́ть с себя́ отве́тственность — quitarse de encima la responsabilidad
сложи́ть с себя́ обя́занности — renunciar a sus obligaciones, dimitir vi
8) на + вин. п. (переложить обязанности и т.п.) cargar vt••сложи́ть вёсла — acorullar vt
сложи́ть го́лову — dar la vida, sucumbir vi
сложи́ть ору́жие — rendir (deponer) armas
сиде́ть сложа́ ру́ки — estar con los brazos cruzados, estar mano sobre mano
* * *сов., вин. п.1) (положить вместе, в определённом порядке) poner (непр.) vtсложи́ть на́крест — poner en cruz
сложи́ть дрова́ (в штабель, в поленницу) — apilar la leña
сложи́ть ве́щи ( при отъезде) — empaquetar las cosas, hacer las maletas
2) (произвести сложение - чисел и т.п.) adicionar vt; sumar vt ( суммировать); componer (непр.) vt (векторы и т.п.)3) (собрать, составить; соорудить) componer (непр.) vt, juntar vt; construir (непр.) vt, hacer (непр.) vt ( построить)сложи́ть це́лое из разли́чных часте́й — componer un todo con diferentes partes
сложи́ть печь — construir (hacer) una estufa
сложи́ть сте́ну — levantar un muro
4) (стихи, песню) componer (непр.) vt, hacer (непр.) vt5) (пополам, вчетверо и т.п.) plegar (непр.) vt (en dos, en cuatro, etc.)сложи́ть попола́м — doblar vt
сложи́ть нож — cerrar (plegar) la navaja
сложи́ть штати́в — plegar el trípode
6) ( придать какое-либо положение) poner (непр.) vtсложи́ть ру́ки на груди́ — cruzar los brazos
сложи́ть гу́бы тру́бочкой — hacer pucheros, alargar los labios
сложи́ть с себя́ отве́тственность — quitarse de encima la responsabilidad
сложи́ть с себя́ обя́занности — renunciar a sus obligaciones, dimitir vi
8) на + вин. п. (переложить обязанности и т.п.) cargar vt••сложи́ть вёсла — acorullar vt
сложи́ть го́лову — dar la vida, sucumbir vi
сложи́ть ору́жие — rendir (deponer) armas
сиде́ть сложа́ ру́ки — estar con los brazos cruzados, estar mano sobre mano
* * *v1) gener. (переложить обязанности и т. п.) cargar, (положить вместе, в определённом порядке) poner, (пополам, вчетверо и т. п.) plegar (en dos, en cuatro, etc.), (произвести сложение - чисел и т. п.) adicionar, componer (векторы и т. п.), construir, hacer (построить), juntar, liar los bàrtulos, sumar (суммировать)2) colloq. (ññàáü) quitar, descargar (груз, ношу) -
13 сложить
совер.1. мат. баиу кæнын, бафтауынсложить два числа – дыууæ нымæцы баиу кæнын
2. (в известном порядке) самайын, сæвæрын, бафснайынсложить книги – чингуытæ сæвæрын, чингуытæ бафснайын
сложить ковер – гауыз батухын
4. (сочинить) саразын, скæнынон сложил про отважных воинов длинную песню – уый хъæбатыр хæстонтыл даргъ зарæг ыскодта
5. (снять груз) райсын, равгæнын6. (освободить от чего-л.) æрæвæрын; райсынсложить с себя полномочия – бартæ хицæй райсын
-
14 сложить
сов( положить вместе) pôr vt, arranjar vt, arrumar vt; ( по порядку) ordenar vt; мат somar vt, adicionar vt; (собрать, составить из каких-л частей) compor vt, juntar vt; ( соединить) ligar vt; ( возвести путем кладки) construir vt; (пополам, вчетверо и т. п.) dobrar vt (em dois, em quatro, etc); ( складной предмет) fechar vt; ( придать какое-л положение) pôr vt; ( скрестить) cruzar vt; (песню и т. п.) compor vt; ( снять) depor vt, tirar vt; ( груз) descarregar vt, (освободить себя от обязанностей и т. п.) eximir-se -
15 сложить
1) ( вместе в известном порядке) ranger vt; stocker vt ( запасы)сложи́ть дрова́ — entasser du bois
сложи́ть ве́щи ( при отъезде) — faire ses bagages
2) мат. additionner vt, faire une addition3) (составить, собрать)сложи́ть сте́ну из кирпиче́й — poser des briques
4) (пополам, вчетверо и т.п.) plier vt (en deux, en quatre, etc.)сложи́ть на́крест — croiser vt
5) (песню и т.п.) faire vt, composer vt7) перен. se démettre de qchсложи́ть с себя́ полномо́чия — abdiquer ses pouvoirs, se démettre de ses fonctions
сложи́ть с себя́ отве́тственность — se décharger de la responsabilité
сложи́ть недои́мки уст. — faire remise des arrérages
••сложи́ть го́лову — laisser sa tête
сложи́ть ору́жие — mettre bas les armes, déposer les armes
хорошо́ сложённый ( о фигуре) — bien bâti, bien charpenté
сиде́ть сложа́ ру́ки — se croiser les bras, demeurer les bras croisés
* * *vgener. mettre ensemble, poser (оружие) -
16 песня
жйырлебединая песня — аҡҡош йыры (таланттың һуңғы тапҡыр күренеүе, һуңғы әҫәре)
старая песня — иҫке йыр (теңкәгә тейгән, күп тапҡыр тыңланған һүҙ, фекер һ.б. ҡарата)
тянуть одну и ту же песню — бер үк йырҙы йырлау, бер балыҡ башын сәйнәү (бер нәмәне күп һөйләү)
-
17 складывать
[skládyvat'] v.t. impf. (pf. сложить - сложу, сложишь)1.2) addizionare, sommare3) pf. costruire4) pf. comporre5) piegare7) складыватьсяa) formarsib) stabilirsiу них сразу сложились хорошие отношения — subito si stabilirono buoni rapporti tra loro (c) fare i bagagli, prepararsi per il viaggio; (d) fare cassa comune
2.◆ -
18 слагать
1. сложить (вн.; сочинять)compose (d.)2. сложить (вн. с рд.)слагать стихи — make* verses
(сняв, класть куда-л.) put* / lay* down (d. from); (перен.) lay* down (d.)слагать с себя всякую ответственность — abdicate / decline all responsibility
-
19 лыкын-лукын
лыкын-лукын1. нар. извилисто, с изгибами, петляя, извиваясь (о дороге, реке и т. д.)Лыкын-лукын тодылаш сложить согнув;
лыкын-лукын тӱрлымӧ украшено извилинами;
лыкын-лукын волгалташ ломанно сверкать.
Пасу корно лыкын-лукын шуйналтеш, уто меҥгым каяш логалеш. К. Березин. Дорога в поле тянется извилисто, придётся сделать лишние километры.
Лыкын-лукын койылден, ший Немдаже йогалеш. В. Иванов. Извилисто течёт серебристая Немда.
2. нар. (слышаться, раздаваться) коленами, ступенями, многоступенчато, извилисто, трелью (о пении соловья, о мелодиях песни и т. д.)Лыкын-лукын шергылтараш раздаваться трелью;
лыкын-лукын муралта (шырчык) переливчато поёт (скворец);
лыкын-лукын кадырташ изливать трелью (песню).
Омыдымо шӱшпык, тымык шошо эрым помыжалтараш тӧчышыла, чечен семжым лыкын-лукын йоҥгалтара. Г. Пирогов. Потерявший сон соловей, извилисто выводит свои прекрасные трели, словно хочет разбудить дремавшее весеннее утро.
Шиялтышын лыкын-лукын йогышо яндар йӱкшӧ кеч-кӧмат сымыстарен. Ю. Артамонов. Трелью изливающийся звонкий звук свирели заворожит кого угодно.
3. прил. извилистый, с изгибами, ломаный, с изломамиШернур уремет – лыкын-лукын уремет. Муро. Улицы Сернура – извилистые улицы.
Оҥа ӱмбалне лыкын-лукын пашкар-шамычым пижыктыме. «Ончыко» На доску прикреплены палочки с изломами.
См. также в других словарях:
СЛОЖИТЬ — сложу, сложишь, сов., что. 1. (несов. складывать). Положить вместе, в одно место, придав какой н. порядок. «В копны частые снопы сложены.» А.Кольцов. Сложить кирпичи штабелями. Сложить дрова в сарай. Сложить вещи в чемодан. Сложить книги. 2.… … Толковый словарь Ушакова
СЛОЖИТЬ — СЛОЖИТЬ, сложу, сложишь; сложенный; совер., что. 1. см. класть. 2. Положить вместе в определённом порядке. С. книги. С. вещи. С. чемоданы. (также перен.: окончательно подготовиться к отъезду). 3. Прибавить одно к другому, произвести сложение 1… … Толковый словарь Ожегова
сложить — сложу/, сло/жишь; сло/женный; жен, а, о; сложи/в, (устар.), сложа/; св. см. тж. складывать, складываться, скласть, складать … Словарь многих выражений
сложить — сложу, сложишь; сложенный; жен, а, о; сложив, (устар.) сложа; св. что. 1. Положить в определённом порядке, придав какой л. вид, форму. С. сено в копны. С. дрова в поленницу. С. книги стопкой. Сложите вещи в передней. С. бельё в шкаф. С. кости… … Энциклопедический словарь
губы сердечком сложить — (иноск.) давая им жеманно слащавое выражение Ср. На ходу он складывал губы сердечком и тихо посвистывал какую то песню. М. Горький. Дружки. Ср. Mademoiselle est incommodée? спрашивал, сложив губы сердечком и голосом как мед Гимета сладким ,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
песня — и; мн. род. сен, дат. сням; ж. 1. Словесно музыкальное произведение для пения разным числом лиц; жанр вокальной музыки. Колыбельная п. Плясовая п. Хоровая п. Русские народные песни. Сложить песню. Исполнить, спеть песню. // Такое произведение в… … Энциклопедический словарь
создать — основать, организовать, образовать, сформировать, учредить; сотворить, построить, сложить, разработать, разбудить, развернуть, собрать, реализовать, сколотить, забацать, пробудить к жизни, послужить источником, повлечь за собой, явиться причиной … Словарь синонимов
песня — и; мн. род. сен, дат. сням; ж. см. тж. песенка, песенный, песенник 1) а) Словесно музыкальное произведение для пения разным числом лиц; жанр вокальной музыки. Колыбельная пе/сня. Плясовая п … Словарь многих выражений
Провансальская литература — считается старейшей между романскими, или ″неолатинскими″: она первая достигла художественной обработки в руках поэтов тробадоров (trobaire, trobador), как они назывались в Южной Франции в средние века (мы усвоили себе искусственную форму… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
пе́сня — и, род. мн. сен, дат. сням, ж. 1. Словесно музыкальное произведение для пения. Колыбельная песня. Плясовая песня. Хоровая песня. Сложить песню. □ Верочка села к фортепьяно и запела «Тройку» тогда эта песня была только что положена на музыку.… … Малый академический словарь
литературное творчество — ▲ творчество ↑ художественная литература ирон: писака. борзописец. бумагомаратель. бумагомарака. пачкун. марака. маратель. марать . намарать. щелкопер. графоман. стихоплет. рифмоплет. виршеплет. рифмач (разг). пиита. версификатор. сочинительство … Идеографический словарь русского языка